close

《鹿乃子與瑪德蓮夫人》
小王子的編輯夢─【徵試讀】萬城目學2011新作《鹿乃子與瑪德蓮夫人》試讀徵文!
作者:萬城目 學
出版社:皇冠
出版日期:2010年12月27日
貓會聽人話,只是你不知道;貓會說人語,只是你聽不懂。
  貓會變成人!只是你從沒發現……

「爸爸,我為什麼叫鹿乃子?」
  「因為鹿說這個名字好。」
  「鹿?爸爸會說鹿話?」
  「我不會說鹿話,但是我認識的那隻鹿會說人話喲!」

  是因為受到自稱能跟鹿說話的父親影響嗎?六歲的鹿乃子也始終相信,家裡的一貓一狗其實都聽得懂人類的語言。她甚至認為,去年自己跑來她家的貓咪瑪德蓮夫人,和老狗玄三郎是一對夫妻。

感想:

-->

  小時候,你相不相信動物聽得懂人類的語言?

  還沒搬家前,我住在台北,不過住的地區卻可以用鄉下來比喻,因為小學跟田園其實也就差那十幾步的距離,所以我們也有下田的體驗經驗,也在田地收穫後的乾涸土地上,用土做磚塊,蓋出窯來烤地瓜。

  所以我相信動物聽得懂人類的語言(其實我也相信布娃娃有靈魂),我也常常對動物說話,於是也常常被說那孩子又在自言自語了;在閱讀中我感覺得到,鹿乃子是真的相信動物聽得懂,她在對著玄三郎和瑪德蓮說話時,就像有人站在她的面前,跟她有來有往的對應一樣非常自然。

  鹿乃子很喜歡學習唸起來感覺很舒服而且意思很艱澀的詞語,在學校她也認識了一個可以讓她應用學到的詞語來形容的朋友,她的刎頸之交-鈴鈴;她第一次見到鈴鈴,是在她們家的鬧鐘的鬧鈴提早叫醒家人,無聊之虞只好提早到學校,原本以為自己是最早到而雀躍的鹿乃子,一拉開門就發現正在玩著鼻蝶(將大拇指插進鼻子,揮動雙手手指)的鈴鈴。

  瑪德蓮夫人,原本是隻遊走各個城市的旅行貓,卻爲了玄三郎而停留,這一段異國()的愛情,也讓人感動;有一天,玄三郎跟瑪德蓮講述了「岔尾貓」的故事,沒想到瑪德蓮在一睡起來之後,真的成了岔尾貓,而且還變成了人類,瑪德蓮也就藉著這次的機會,在跟鹿乃子接觸到的時間請求鹿乃子替玄三郎將飼料換成稍軟卻同口味的牌子,後來也因為鹿乃子有幫忙傳達,再一次化成岔尾貓變成人類,替鹿乃子將鈴鈴帶到廟會,讓人想到《鶴的報恩》這個故事,在最後玄三郎過世後,鹿乃子給了瑪德蓮決定繼續當家貓或是繼續當旅行貓的選擇。

  看完《鹿乃子與瑪德蓮夫人》之後,我哭了很久,思緒很混亂,結果完全不知道該怎麼敘述讀完之後的感想,這本書讓我想到很多很多,卻也因為想得太多,又忘記前面想了什麼,要有條理的講述,真的很困難。

  鈴鈴因為爸爸工作的關係要轉到國外唸書,讓我想到我小學六年級時,也是因為爸爸工作的關係,所以從台北搬到台中,可能是年紀的關係,我雖然很難過也依依不捨,可是我卻很冷靜的寫封信給了自己最好的朋友,裡面不是要在連絡、不可以忘掉我之類的內容,我在信中寫「因為我要搬家了,所以我們的友情就這樣結束吧,這樣不會想到對方也就不會難過了。」到現在我還記得要離開時的難過心情,卻想不透我那時爲什麼會那麼想甚至寫出那樣的信。

  我想有養過或是正在養寵物的人,或多或少都有過跟自己心愛的夥伴道別的經驗吧?我曾經跟自己的楓葉鼠們道別,安迪、皓津、雪兒還有雪兒一出生就因為我們的粗心(去碰觸小鼠)而讓雪兒啟動護子心態而......吃掉的小鼠們,不管是誰的離去,都可以讓我難過好久好久,現在也不時想到當初跟他們相處的點點滴滴。在看到書末時,我一直想到現在我們家的新夥伴小兔(兔子),雖然知道離別的時間一定會到來,可是只要一想到就心痛的無以復加......

  離別一直是人生所要面對的問題,就看我們能不能在離別前、後學習到什麼,這也讓我想到之前出版的《死亡的意處》,雖然此書跟我現在所提到的有很大差異,但裡面的道理,卻是通用的。

  當初看到書名時,我就一直覺得這本書很適合在溫暖的午後配著下午茶看,而在看完的現在,我必須說,請務必在多準備一盒面紙。

arrow
arrow
    全站熱搜

    艾絲翠得 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()